home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Pro One: Latin for English / Pro One: Latin for English.iso / LAT_ENG.TXT < prev    next >
Text File  |  1997-04-30  |  27KB  |  621 lines

  1. Latin for English Version 1.1                                    
  2.  
  3.  
  4. Copyright 1997, BC Enterprises Software Inc.  All Rights 
  5. Reserved. 
  6.  
  7. I. Introduction 
  8.  
  9.         Congratulations on your acquisition of Latin for English 
  10. from BC Enterprises and Pro One!  We have worked hard to bring a 
  11. program to you that helps you build your knowledge of Latin and 
  12. its relation to English, which is also fun and easy to use.  We 
  13. think Latin for English fits this bill, and we hope you will 
  14. agree. 
  15.  
  16.         This program is directed toward anyone who would like to 
  17. have a better working vocabulary in English and/or Latin.  A very 
  18. large percentage of English words have their roots in Latin.  If 
  19. you know Latin well, you will know English well.  In fact, if you 
  20. understand Latin, it is usually very easy to see a new word and 
  21. know its meaning.  We hope that Latin for English will help you 
  22. to actually learn two languages at once. 
  23.  
  24.         Latin is an extremely important part of Western culture 
  25. and world history.  From ancient times and even through the 
  26. Renaissance, Latin was the international language which all 
  27. scholars knew, whatever their native language might be.  When 
  28. Rome ruled the known world in ancient times, Latin was the 
  29. language of law and commerce throughout the Empire.  Even after 
  30. the decline and fall of the Roman Empire, the Latin tradition was 
  31. carried on by the Catholic Church, which still uses Latin today 
  32. for official documents.  Until fairly recent times, any educated 
  33. person would be able to read and understand Latin.  And Latin is 
  34. still an excellent aid to learning word meaning.     
  35.  
  36.         A pronunciation guide is also included that will help you 
  37. to understand proper Latin pronunciation, both classical and 
  38. ecclesiastical.  And every Latin target word is pronounced in 
  39. both ecclesiastical and classical pronunciations.  (Classical 
  40. pronunciation is the pronunciation used in ancient Rome.  
  41. Ecclesiastical pronunciation is the pronunciation that developed 
  42. over time in Western Europe under the influence of the Catholic 
  43. Church and general scholarship.)  We also include some very 
  44. common Latin phrases which are used in everyday English 
  45. conversation. 
  46.  
  47.         The testing program contains a total of 1200 words (all 
  48. with sentences), and 400 sentences for translation.  The words 
  49. are broken down into three categories: Nouns, Verbs, 
  50. Adjectives/Misc.  The third category is predominantly adjectives, 
  51. but adverbs, prepositions, and pronouns are included.  The 
  52. sentences for translation are sentences taken from the first  
  53. three word lists.  Up to four hundred new words can be added in a 
  54. category called Custom.  Additionally, any or all of the current 
  55. words can be replaced or modified.  Each of the categories is 
  56. broken up into 20 tests of 20 words each.  The program offers 
  57. five separate testing formats for drill on these words--multiple 
  58. choice, matching, type word, spelling, and letter scramble. 
  59.  
  60.         You might think that learning 1200 Latin words is not 
  61. very much.  Compared to the total number of words in a language, 
  62. that is true.  But compared to the working vocabulary you would 
  63. need to be fairly fluent in Latin, 1200 words is a very large 
  64. number.  And remember, many English words may be based upon a 
  65. single Latin word.  Knowing 1200 Latin words will help you 
  66. understand the meaning of 10,000 or so English words. 
  67.  
  68. II. Using Latin for English 
  69.  
  70. II.1. System Configuration 
  71.  
  72.         Latin for English is written in Microsoft Visual Basic 
  73. 3.0, and requires Windows 3, Windows for Workgroups, Windows 95, 
  74. or Windows NT. 
  75.  
  76.         Latin for English is optimized for screen resolutions 
  77. from 640 by 480 to 800 by 600.  Extremely high screen resolutions 
  78. are not recommended, and may cause the program display to be 
  79. incorrect.  
  80.  
  81.  
  82. II.2. Program Installation 
  83.  
  84.         Please see the CD or program documentation for 
  85. installation information. 
  86.  
  87.         The first time you run the program, it will ask you some 
  88. questions about where it should keep data.  Since the program 
  89. cannot write data to your CD, it must keep certain data on your 
  90. hard drive, including such information as user files and 
  91. preferences.  The default directory for this information is 
  92. C:\LAT_ENG, but you can change this. 
  93.  
  94.  
  95. II.3. Setting a Current User 
  96.  
  97.         One of the most helpful functions of Latin for English is 
  98. its ability to graphically display your progress via a 
  99. sophisticated graphing package.  In order to keep track of the 
  100. data needed to generate the charts, the program allows you to 
  101. enter up to 50 users.  At least one user must be entered for the 
  102. program to run. 
  103.  
  104.         The first time you run the program, you will be asked to 
  105. enter a user name.  The first name you enter will automatically 
  106. become the current user.  After that, you can enter other users, 
  107. if you wish, and choose a current user from among them.  You do 
  108. not need to enter more than one user, but you must enter one. 
  109.  
  110.         When you exit the User window, the program will create 
  111. user data files for everyone you entered, as well as a general 
  112. user file which keeps track of the other files.  The list of the 
  113. users is kept in a file called LTNGUSER.DTA.  The individual user 
  114. data is kept in files with the first eight (or fewer) characters 
  115. of the user name, plus .DTA. 
  116.  
  117.         You can change and edit current users from many different 
  118. screens in Latin for English. 
  119.  
  120.  
  121. II.4. The Main Menu Screen 
  122.  
  123.         On the Main Menu Screen, you will notice that there are 
  124. listed five different categories of tests which you may select: 
  125. Verbs, Nouns, Adj./Misc., Sentences, and Custom.  Item number six 
  126. is Phrases and seven is Pronounce.  To choose any of these, use 
  127. the mouse to click on the applicable push button or push the 
  128. corresponding number. 
  129.  
  130.         Along the bottom of the screen is a section showing the 
  131. current user, and offering the buttons "User", "Stats", 
  132. "Maintenance", "About", and "Exit".           
  133.  
  134. II.5. Choosing Test Number and Format 
  135.  
  136.         Once you decide which category of test you would like to 
  137. use, a new window will pop up in which you can choose the test 
  138. number (1 through 20), and the test format.  The test formats are 
  139. multiple choice, which deals with one word at a time; matching, 
  140. which deals with five words at a time; type word, in which you 
  141. are given an English word and you should type the Latin 
  142. equivalent; spelling, in which the word is pronounced and you 
  143. should type it; and word scramble, which gives you the definition 
  144. for a Latin word, along with the word in a scrambled format for 
  145. you to put in the proper order.  
  146.  
  147.         In all tests except matching, the program displays 
  148. derived English words at the bottom of the test window.  
  149. Generally, this will display between 3 and 10 English words that 
  150. are derived from the target Latin word. 
  151.  
  152.         To choose the test format, click the radio button of the 
  153. format you want.  To choose test number, click on the pull-down 
  154. box arrow, and choose a test number. 
  155.  
  156.         If you choose the Sentences, you cannot choose test type.  
  157. Only multiple choice is available.  You can, however, choose 
  158. Latin to English, or English to Latin. 
  159.  
  160.         Note: Custom tests are tests which you enter yourself.  
  161. Custom tests will not be available unless you enter them 
  162. yourself.  All twenty words in a custom file must be entered 
  163. before the file is usable. 
  164.  
  165.  
  166. II.6. The Word Tests 
  167.  
  168.         Each of the words in the program contains the Latin word, 
  169. the English equivalent, the principal parts of the word, and a 
  170. Latin sentence using the word.  
  171.  
  172.         The verbs include in parentheses the number of each 
  173. verb's group.   This follows standard practice in Latin 
  174. dictionaries and textbooks, and indicates the verb's conjugation 
  175. pattern, as well as its pronunciation and stress.  Any verb with 
  176. no number is an irregular verb. 
  177.  
  178.         The nouns also include a notation as to gender.  The 
  179. adjective/miscellaneous section includes part of speech for words 
  180. which are not adjectives. 
  181.  
  182.         Before each word test, a screen appears showing the words 
  183. in the test, along with their definitions.  This is for you to 
  184. study or print.  If you do not need to review the words in a word 
  185. file, you can un-check the "Show preview" box. 
  186.  
  187.         While you are in the tests, you can push Ctrl-P at any 
  188. time to toggle between ecclesiastical and classical 
  189. pronunciation. You can also push Ctrl-V at any time to change the 
  190. volume of the speakers.  Note that ecclesiastical pronunciation 
  191. is much closer to English pronunciation, and that when a Latin 
  192. phrase is used in English, it is usually spoken according to 
  193. ecclesiastical pronunciation. 
  194.  
  195.  
  196. II.6.1. The Multiple Choice Test 
  197.  
  198.         The Multiple Choice test is very straightforward.  The 
  199. target word is presented at the top of the screen.  Underneath 
  200. the target word are four definitions.  You must choose the number 
  201. corresponding to the definition of the target word.  The program 
  202. will tell you if you make the right choice.  If you miss a word, 
  203. the program will tell you this, and will also indicate the number 
  204. of the correct definition. 
  205.  
  206.         In the form title, the program notes which number and 
  207. category test you are taking.  At the bottom right, the program 
  208. notes the word you are currently on. 
  209.  
  210.         To hear the word pronounced, shift-click on the target 
  211. word.  To see the word in a sentence, click on the target word. 
  212.  
  213.         To go to the next word, click on Next.  To exit from the 
  214. test, click the Exit button. 
  215.  
  216.  
  217. II.6.2. The Matching Test 
  218.  
  219.         The Matching Test is just as simple as the Multiple 
  220. Choice Test.  On the left side of the screen are five target 
  221. words, with the letters A through E next to them.  On the right 
  222. side of the screen are the translations, with boxes next to them. 
  223. You must match up the correct word with the translation.  To do 
  224. this, use the drag-and-drop method.  (Click and hold the left 
  225. mouse button down on the letter, then, still holding the button 
  226. down, "drag" the letter to the box on the right.) 
  227.  
  228.         If you want to change a letter, then you can "undo" the 
  229. dropped letter by double-clicking on it.  Of course, each letter 
  230. can only be placed with one word at a time. 
  231.  
  232.         In order to see the sentence associated with a word, 
  233. click on the word.  To hear a word pronounced, shift-click on the 
  234. word. 
  235.  
  236.         When you are through entering your choices, click on the 
  237. OK button at the bottom right of the screen.  At that point the 
  238. program will display a happy face for each word you got right and 
  239. a "not-happy" face for each word wrong.  If you want to skip a 
  240. set of words, you can click the Next button. 
  241.  
  242.         After the program displays which words are right and 
  243. wrong, the "Next" button changes to "PUSH ME!".  Click that 
  244. button to go to the next set of words.  If you want to end the 
  245. test, use the Exit button. 
  246.  
  247.  
  248. II.6.3. Type Word 
  249.  
  250.         In the Type word test, a box comes up with an English 
  251. word at the top.  You need to type the Latin equivalent word in 
  252. the text box. 
  253.  
  254.         The words which are correct will go into the box on the 
  255. left, and the incorrect words will be listed in the box on the 
  256. right. 
  257.  
  258.         Sentences and pronunciation for words are not available 
  259. during this test. 
  260.  
  261.  
  262. II.6.4. Spelling 
  263.  
  264.          The spelling test will help you to learn proper Latin 
  265. spelling and also to understand the spoken word in Latin.  In 
  266. this test, a word is pronounced, and you are asked to spell the 
  267. word. After you spell the word, push Enter and the program will 
  268. tell you if you are correct or not.  To hear the word re-
  269. pronounced, click on the ear icon in the bottom left part of the 
  270. window. 
  271.  
  272.  
  273. II.6.5. Letter Scramble 
  274.  
  275.         The letter scramble is a sort of "game" test.  The 
  276. English equivalent of a Latin word is given at the top.  In the 
  277. boxes below, a Latin word appears with the letters scrambled.  
  278. You need to drag and drop the letters into the bottom set of 
  279. boxes to properly spell the word. 
  280.  
  281.         To check the letters you have done for a word, you can 
  282. push the check button.  The check button will remove any letters 
  283. that are incorrect, but leave correct letters.  If you cannot 
  284. solve the scramble, you can push the Solve button. 
  285.  
  286.         The program does not keep statistics for correct and 
  287. incorrect answers for this test. 
  288.  
  289. II.6.6. Phrases 
  290.  
  291.         The Latin for English program contains about 100 hundred 
  292. Latin phrases that are either common in English or are famous 
  293. Latin phrases.  These are pronounced according to ecclesiastical 
  294. pronunciation because that is their common English pronunciation. 
  295.  
  296.         You should note that some of these phrases are pronounced 
  297. according to a strict English pronunciation.  This is because 
  298. some of these phrases are so common in English that they are no 
  299. longer considered Latin.  This is true, for example, of "vice 
  300. versa."  This is pronounced as a simple English phrase, rather 
  301. than in Latin pronunciation.  There are several examples like 
  302. this in the phrases, and they are marked by an asterisk. 
  303.  
  304.  
  305. II.6.7. Pronounce 
  306.  
  307.         This is the pronunciation guide for Latin.  It covers the 
  308. differences between ecclesiastical and classical pronunciation 
  309. and gives examples.  Any letters or sounds not listing in the 
  310. guide are pronounced as they are in English. 
  311.  
  312.  
  313. II.7. Stats 
  314.  
  315.         Pushing the Stats button on the main menu screen will 
  316. bring up a sophisticated graphing package which helps you to see 
  317. your progress in learning words. 
  318.  
  319.         The graphing package will show you many different types 
  320. of graphs.  The graph loaded when the function first comes up 
  321. shows you the percentage of right and wrong answers on all tests.  
  322. Other graphs, shown in the pick list under "Available Graphs", 
  323. show you the percentage of right and wrong in each category, or 
  324. the number right and wrong for individual tests in a category.  
  325. Also, the program will show you how much you have worked with 
  326. each category of words, as well as which tests you have used, and 
  327. how many words you have attempted.  These last two graphs are 
  328. good for making sure that you have done all the tests. 
  329.  
  330.         Below the Available Graphs pick list is a "Graph Types" 
  331. pick list, in which you can choose from several different types 
  332. of graphs, including bar graphs and pie graphs.  Which graph 
  333. types are available depends on what figures are being graphed. 
  334.  
  335.         The last pick box on the left is the "Graph Background" 
  336. box, which changes the background, as well as the foreground, 
  337. colors of the graph. 
  338.  
  339.         You can change users while in the graphing function by 
  340. pushing the User button in the bottom right hand corner.  You can 
  341. also erase the figures the program uses to generate graphs by 
  342. using the Reset function from the User window. 
  343.  
  344.         Graphs generated by the program can be printed to a 
  345. printer, or copied to the clipboard.  If you are printing the 
  346. graph, it can be output in either color or black and white.  If 
  347. you are copying to the clipboard, the graph is copied in color, 
  348. in Windows metafile format.  Since metafiles can be stretched or 
  349. shrunk to any size, they are very convenient if you want to 
  350. include a graph in another application. 
  351.  
  352.         The graphs generated by the program can help to show you 
  353. the areas in which you are weak and need to concentrate more.  
  354. This means that your study can be much more effective and 
  355. systematic.                                                 
  356.  
  357.  
  358. II.8. About 
  359.  
  360.         The About box tells a little bit about the Latin for 
  361. English program. 
  362.  
  363.  
  364. III. File Maintenance 
  365.  
  366. III.1. Introduction 
  367.  
  368.         The File Maintenance window offers an easy way for you to 
  369. customize the Latin for English program to your tastes.  Through 
  370. the File Maintenance window, you can set many program options, 
  371. including the use of sound and fonts.  Additionally, you can add 
  372. to or modify the data files which come with the program.  You can 
  373. also print out any or all of the data files. 
  374.                                                     
  375.         When you load the File Maintenance window, the last word 
  376. file you used will be automatically loaded as well.  If you have 
  377. not used any word file, then the file LTNENG1.1 (first category, 
  378. first word file) will be loaded.  The name of the currently 
  379. loaded word file is displayed at the upper left corner of the 
  380. screen.  If, for some reason, the word file cannot be found, then 
  381. the program says "No File Loaded."  (If you ever go into file 
  382. maintenance and have "No File Loaded" show up, you probably need 
  383. to set a new path to data.) 
  384.  
  385.         As mentioned, the name of the file you are working on is 
  386. displayed in the top left of the window.  You will notice that 
  387. this is a numerical file name.  For instance, if you choose to 
  388. change the third test in the verb category, the file name 
  389. displayed will be LTNENG1.3, rather than VERBS3.  LTNENG1.3 is 
  390. the actual file name on disk of the third test (or word file) in 
  391. the verbs category.  This is because "Verbs" is the first 
  392. category listed in the Latin for English program and in all other 
  393. selection boxes.  All the data files on the disk are named in the 
  394. same way.  For example, the tenth data file in the category Nouns 
  395. is named LTNENG2.10. 
  396.  
  397.         The File Maintenance window has a pulldown menu system 
  398. along the top, and a set of four pushbuttons along the bottom.  
  399. The four buttons are Next, Previous, Blank, and Restore.  These 
  400. buttons operate on the words in the currently loaded file.  The 
  401. Next and Previous buttons will show you the next or previous word 
  402. in the file.  The Blank button will erase all fields for the 
  403. current word.  The Restore button will restore all fields to 
  404. their previous contents, in case you make a change that you 
  405. decide you do not want.  Once you go to the next or previous 
  406. word, however, changes cannot be undone. 
  407.  
  408.         To edit fields, simply click the mouse on the field you 
  409. want to change, or use the Tab key to change fields.  You can 
  410. easily see the current edit field because it has highlighted 
  411. colors. 
  412.  
  413.  
  414. III.2. The File Menu 
  415.  
  416.         The File menu has five choices, Open, Print, Copy Files 
  417. to Hard Drive, Read Program Manual, and Quit Maintenance. 
  418.  
  419.  
  420. III.2.1. Open 
  421.  
  422.         When you choose open, another window appears in which you 
  423. can specify which word file you want to use.  The file selection 
  424. process is pretty self-explanatory.  The file you specify is 
  425. looked for in the current directory or the current path.  If the 
  426. file you pick is not found, the program will ask you if you want 
  427. to create the file.  If you are trying to open one of the Custom 
  428. Files, then you will probably want the program to create the 
  429. file.  Otherwise, you will probably not want to create the file, 
  430. but enter a path where the file may be found. 
  431.  
  432.  
  433. III.2.2. Print 
  434.  
  435.         When you choose the Print function, the program will 
  436. first ask you if you want to print the current file.  Note that 
  437. only the current word file can be printed.  If you say that you 
  438. do want to print, then another box will pop up to show you the 
  439. progress of the printing.  The printed output is in the currently 
  440. selected font, at 12 point.  (If the current screen font is 
  441. unavailable for printing, the program substitutes Courier.) 
  442.  
  443.         Since the printing function uses the currently selected 
  444. font, the printed output may take one, two, or several pages.  
  445.   
  446.  
  447. III.2.3. Copy Word Files to Hard Drive 
  448.  
  449.         Since the word files are normally kept on your CD drive, 
  450. you need to copy the word files to your hard drive in order to 
  451. make any changes to them.  This function copies the word files to 
  452. the User directory on your hard drive.  Of course, if you do not 
  453. intend to make any changes to the word files, you will not need 
  454. to do this.  Custom files are automatically kept on your hard 
  455. drive, and it is usually a better idea to create your own Custom 
  456. files, rather than modify the word files which come with the 
  457. program. 
  458.  
  459.         If you want to run the program entirely from your hard 
  460. drive, so that you won't need the CD any longer, you can copy the 
  461. entire contents of the CD into a directory on your hard drive.  
  462. If you do that, then you will want to set this directory as the 
  463. directory path for User, Sound, and Word files. 
  464.  
  465.  
  466. III.2.4. Read Program Manual 
  467.  
  468.         If you are reading this manual, then this seems to have 
  469. worked properly.  There are two versions of the manual on the CD.  
  470. One is in simple text format and is called LTN_ENG.TXT.  The 
  471. other is in rich text format (RTF) and is called LTN_ENG.RTF.  
  472. The program tries to open the RTF format file first, if you have 
  473. your system set up to automatically load an RTF word processor 
  474. when an RTF file is loaded.  Otherwise, the program just loads 
  475. the simple text version. 
  476.  
  477.  
  478. III.2.5. Quit Maintenance 
  479.  
  480.         This function closes all files, saves settings, and 
  481. returns you to the main program. 
  482.  
  483.  
  484. III.3. The Setup Menu 
  485.  
  486.         The Setup menu has nine functions: Set Paths, Find Data 
  487. Files, Pronunciation Mode, Play Sounds, Volume, Start Sound 
  488. Recorder, Reset Test Preview, Fonts, and Users.  
  489.  
  490.  
  491. III.3.1. Paths 
  492.  
  493.         Setting paths tells the program where to look for files.  
  494. You can set paths for word files, sound files, and user files.  
  495. Normally, you don't want to change the default values for these 
  496. files. 
  497.  
  498.  
  499. III.3.2. Find Data Files 
  500.  
  501.         If for some reason the program cannot locate the word 
  502. files, and you do not know what directory they are in, you can 
  503. use this function to locate the word files. 
  504.  
  505.         This function will search all directories on a drive for 
  506. files that start with "LTN".  The Latin for English word files 
  507. all start with "LTN", followed by some numbers.  If you see a 
  508. directory with a large number of files (80 to 100) beginning with 
  509. "LTN", you can be pretty sure that you have found the Windows 
  510. Latin data directory. 
  511.  
  512.         To start the function, click the Go button.  To change 
  513. your path to a new directory, just click on the directory you 
  514. want.  The program will then ask you to confirm that you want to 
  515. set a new path.  To exit without setting a new path, click on 
  516. Exit. 
  517.  
  518.         If your system has more than one hard drive, you can 
  519. choose a different drive to search in the drive list box. 
  520.  
  521.  
  522. III.3.3. Pronunciation Mode 
  523.  
  524.         Pronunciation Mode changes the pronunciation mode between 
  525. ecclesiastical and classical pronunciation.  This can also be 
  526. changed on the fly by pushing Ctrl-P in a test. 
  527.  
  528.  
  529. III.3.4. Play Sounds 
  530.  
  531.         Setting Sound ON means that the program will generate 
  532. sound as it runs.  When sound is on, many different actions 
  533. generate sound.  However, it is not necessary for the smooth 
  534. operation of the program.           
  535.  
  536.         This setting has no effect on the pronunciation files. 
  537.  
  538.         NOTE: Due to the way in which Microsoft Windows handles 
  539. sound, it is possible that other programs may not be able to 
  540. generate sound while Latin for English is running with Sound ON.  
  541. Also, if, for any reason, Latin for English terminates abnormally 
  542. with an error, you may need to restart Microsoft Windows before 
  543. any program can use sound. 
  544.  
  545.  
  546. III.3.5. Volume 
  547.  
  548.         Volume increases or decreases the level of the sound at 
  549. which word pronunciation is played.  You can also change this on 
  550. the fly by pushing Ctrl-V. 
  551.  
  552.  
  553. III.3.6. Start Sound Recorder 
  554.  
  555.         Start Sound Recorder will start whatever program you have 
  556. set to record and play WAV format sound files in Windows.  
  557. Windows comes with a program called Sound Recorder that can do 
  558. this.  Or, if you install another sound editing program, it will 
  559. usually set itself up as the default WAV editor.  Recording your 
  560. voice and comparing it to the program is a good way to check your 
  561. pronunciation. 
  562.  
  563.  
  564. III.3.7. Fonts 
  565.  
  566.         The fonts dialog box lets you pick the primary font for 
  567. use with Latin for English.  This font is used in all the tests, 
  568. as well as for printing word files. 
  569.  
  570.  
  571. III.3.8. Users 
  572.  
  573.         The Users windows has been explained somewhat above.  It 
  574. is pretty self-explanatory. 
  575.  
  576.         To run the Latin for English program, you need at least 
  577. one user.  If you have only one user, that is the current logged 
  578. user.  If you have more than one user, you can set a current user 
  579. by highlighting a user in the list box and clicking on the 
  580. Current User button.  Up to 50 users may be input. 
  581.  
  582.         You can also delete or reset a user by highlighting the 
  583. user and clicking on the appropriate button.  Deleting a user 
  584. removes that user name from the user list.  Resetting a user 
  585. leaves the user name in the list, but it deletes all user data 
  586. used for generating graphs. 
  587.  
  588.         You cannot delete or reset the current user.  So, if you 
  589. only really want one user, but want to delete or reset the 
  590. current user, you will have to add another user temporarily, then 
  591. make the new user the current user, and delete or reset the other 
  592. user.  (It is less complicated than it sounds.) 
  593.  
  594.  
  595. Appendix A Program Errors 
  596.  
  597.  
  598.         Most program errors that may occur are handled by the 
  599. program in such a way that you will not even know that an error 
  600. happened.  This is the case for such errors as file not found 
  601. errors, or printer errors. 
  602.  
  603.         However, it is possible that an error may occur which the 
  604. program cannot handle.  In that case, the program will give an 
  605. error message and end.  Usually, you should try to run the 
  606. program again.  If the error continues, you may want to contact 
  607. Sofsource technical support with 1) the text of the error 
  608. message, 2) the circumstance(s) under which it occurs, and 3) 
  609. whether the error is reproducible (does it happen every time).  
  610. This will help us to correct the error. 
  611.  
  612.         If an error occurs in such a way that the program is 
  613. interfering with access to other programs, push Ctrl-Alt-Del.  
  614. This will give you an opportunity to force closure of the 
  615. program. 
  616.        
  617.  
  618.  
  619. Sofsource Technical Support Line: 505-532-6000 
  620. Internet Address: www.sofsource.com 
  621.